IMDb RATING
6.1/10
2.1K
YOUR RATING
On a strange island inhabited by demons and spirits, a man battles the forces of evil.On a strange island inhabited by demons and spirits, a man battles the forces of evil.On a strange island inhabited by demons and spirits, a man battles the forces of evil.
Jay Ashworth
- Monk
- (uncredited)
Forrest T. Butler
- Monk
- (uncredited)
Paolo Cossa
- Narrator
- (voice)
- (uncredited)
Ted Mossman
- Monk
- (uncredited)
- Director
- Writer
- All cast & crew
- Production, box office & more at IMDbPro
Storyline
Did you know
- TriviaWhile theatrical distribution was being sought for the film, actor Milos Milos murdered Barbara Thomason Rooney (also known as actress Carolyn Mitchell, then wife of Mickey Rooney) and then killed himself following Rooney's discovery of their affair. Twelve days before the San Francisco International Film Festival premiere, actress Ann Atmar committed suicide. Two years following the premiere, Marina Habe, daughter of actress Eloise Hardt, was abducted and brutally murdered. The case remains unsolved. Domestic theatrical distribution for the film was never obtained, the film elements were stored away, and the film fell into total obscurity in the US.
- GoofsOn one of the DVD commentary tracks, Anthony M. Taylor explains that the original screenplay was written in English and then translated into Esperanto. A sole surviving print of the film was found in Paris, subtitled in French. A copy of the original screenplay was found and the English language subtitles are based on the script, not a translation of the spoken Esperanto dialogue back to English, so any mistranslations are actually from the English to Esperanto, not vice versa, or else were changes which were not incorporated back into the original English language script. The English subtitles are sometimes erratic. For example, at one point Marc says to Kia: "I want us to be together. To stay together ... as man and woman." This matches the Esperanto dialogue. Then he says, "Mi volas havi infanon." The correct translation: "I want to have a child." The subtitles say: "The right way." He also says, "Mi deziras, ke ni estas kune." Translation: "I want us to be together." Subtitles say, "I want your body ... and I want to give you mine."
- ConnectionsEdited from The Outer Limits: Nightmare (1963)
Featured review
unique art film
I give this film high marks specifically because of its originality. Incubus is a truly unique art film. Do not watch it as you would watch most films. Most of the people who dis this film are illogically comparing it with mainstream films.
If you like Shatner's early work (e.g., Twighlight Zone), you'll like him in Incubus. The rest of the actors do a generally good job, too.
If you know Esperanto, I warn you, the Esperanto in this film is horrible. It is my understanding that the director did not want the dialogue to be understood. Each member of the cast trips over a few lines here and there, sometimes so badly that it should be obvious even to those who don't know Esperanto. The funniest thing is that Shatner pronounces Esperanto with a somewhat French accent and he pauses just like he does in English.
(La ideo, ke Esperanto aperas en la filmo varbas; tamen, la esperantoparolado mem en la filmo ja acxas.)
If you don't know Esperanto, do not watch this film for the Esperanto dialogue. It's not a good sample.
Everbody, watch Incubus if you like creepy, experimental art films.
If you like Shatner's early work (e.g., Twighlight Zone), you'll like him in Incubus. The rest of the actors do a generally good job, too.
If you know Esperanto, I warn you, the Esperanto in this film is horrible. It is my understanding that the director did not want the dialogue to be understood. Each member of the cast trips over a few lines here and there, sometimes so badly that it should be obvious even to those who don't know Esperanto. The funniest thing is that Shatner pronounces Esperanto with a somewhat French accent and he pauses just like he does in English.
(La ideo, ke Esperanto aperas en la filmo varbas; tamen, la esperantoparolado mem en la filmo ja acxas.)
If you don't know Esperanto, do not watch this film for the Esperanto dialogue. It's not a good sample.
Everbody, watch Incubus if you like creepy, experimental art films.
helpful•262
- sennomo
- Aug 2, 2003
Details
- Release date
- Country of origin
- Language
- Also known as
- Leslie Stevens' Incubus
- Filming locations
- Santa Catalina Island, Channel Islands, California, USA(underwater scenes)
- Production companies
- See more company credits at IMDbPro
- Runtime1 hour 18 minutes
- Color
- Sound mix
- Aspect ratio
- 1.37 : 1
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content