Two-Minute Warning
Liens rapides
Top liens
trailers and videosinterprètes et équipe techniqueanecdotesSites officielsphrases célèbres
Vue d'ensemble
infos principalesinfos complètesinterprètes et équipe techniquesociétés de productiontv schedule
Récompenses et critiques
avis des utilisateurscritiques externescritiques des forumsawardsnotes des utilisateursparents guidedans la lignéeForum
Synopsis et citations
résumésynopsismots-clésrésumé du Amazon.comphrases célèbres
Curiosités
anecdotesbêtisierinfos B.O.F.clins d'œil dans génériqueinfos sur d'autres versionsliens avec d'autres œuvresfoire aux questions
Autres infos
en ventebox office/businessdates de sortielieux de tournagecaractéristiques techniquesinfos laserdiscinfos DVDbibliographieA la Une
Matériel publicitaire
accroches trailers and videos affiches Gallerie de photo
Liens externes
horaires dans les sallesSites officielsdiversphotossound clipsvideo clips
  • Erreurs faites par les personnages (éventuellement des erreurs délibérées par les cinéastes): Capt Holly (Charlton Heston) twice refers to the sniper's weapon as an "automatic rifle" (a rifle that continues to fire as long as the trigger is held back). But the weapon is actually a semi-automatic (in which only one shot is fired per trigger pull). A real policeman would not have made such a mistake in basic firearm nomenclature.

  • Erreurs factuelles: While moving into their firing positions at the stadium, several SWAT members have their fingers on the triggers of their M16 rifles. This violates a basic rule of gun safety, which says that the finger must stay off the trigger until the sights are on the target. Until that time, the finger should be placed alongside the trigger guard.

  • Erreurs faites par les personnages (éventuellement des erreurs délibérées par les cinéastes): After maintenance man Brock Peters is struck in the face by the assassin with a rifle butt and falls 60 feet to his death, Charlton Heston's character tells other policemen that Brock was "butt stroked" off the ladder. This is not correct military or police jargon. The only people who were "butt stroked" were poor Heston, who had to keep a straight face while he said it; poor Brock, who supposedly suffered the indignity; and the producers, who paid some expert to advise them and left the line in the movie.


Liens liés

Anecdotes Plot summary Versions alternatives
Connections entre films Principaux Détails IMDb goofs browser
Search goofs section
Browse titles with goofs by letter
   A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Other

Vous pouvez rapporter des erreurs et des omissions sur cette page aux gérants de la base de donnée IMDb. Ils examineront ces dernières et si besoin ajouté à la prochaine mise à jour. En cliquant sur 'Mettre à Jour' vous passerez par un processus étape par étape.