IMDb > Spaceballs (1987) > Versions alternatives
Spaceballs
Liens rapides
Top liens
trailers and videosinterprètes et équipe techniqueanecdotesSites officielsphrases célèbres
Vue d'ensemble
infos principalesinfos complètesinterprètes et équipe techniquesociétés de productiontv schedule
Récompenses et critiques
avis des utilisateurscritiques externescritiques des forumsawardsnotes des utilisateursparents guidedans la lignéeForum
Synopsis et citations
résumésynopsismots-clésrésumé du Amazon.comphrases célèbres
Curiosités
anecdotesbêtisierinfos B.O.F.clins d'œil dans génériqueinfos sur d'autres versionsliens avec d'autres œuvresfoire aux questions
Autres infos
en ventebox office/businessdates de sortielieux de tournagecaractéristiques techniquesinfos laserdiscinfos DVDbibliographieA la Une
Matériel publicitaire
accroches trailers and videos affiches Gallerie de photo
Liens externes
horaires dans les sallesSites officielsdiversphotossound clipsvideo clips

Versions alternatives for
Spaceballs (1987) Plus avec IMDbPro »

  • The American TV-version also butchered most of the sexual innuendo in the movie, including the infamous, "How many assholes we got on this ship, anyhow?" joke. Also gone was Dark Helmet's killer line, "I'll bet she gives great helmet!"

  • The British version also excluded a brief scene where President Scroob is taking a pee. Spaceball Commanderett Zircon contacts the President during the act on what is referred to as an 'unlisted wall'. Also shown is a roll of Spaceballs the Toilet Paper. The 'unlisted wall' scene, cut from the original British release, is included in the version shown on the BBC. The F-word is still ommitted from this version.

  • The letterbox on the DVD version zooms in during the "Alien" scene so the puppet stick and track lines are no longer visible.

  • The UK DVD reinstated the f-word. It is rated "12".

  • UK version was edited to remove the f-word, uttered when the ships self-destruct button wouldn't work. In 2000 the film was resubmitted to the BBFC and rated 12 in its uncut form.

  • In a CBS airing (and likely all US airings), every instance of the word "asshole" in the famous "how many assholes have we got on this ship?" scene is replaced by "moron".

  • Both the U.S MGM laserdisc and DVD are misframed, cropping the right side of the screen slightly (in both the widescreen, and full-frame versions).


Liens liés

Plot summary Plot keywords résumé du Amazon.com
Commentaires de l'utilisateur Anecdotes Goofs
Principaux Détails IMDb alternate versions browser Search alternate versions section
Browse titles with alternate versions by letter
   A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Other

Vous pouvez rapporter des erreurs et des omissions sur cette page aux gérants de la base de donnée IMDb. Ils examineront ces dernières et si besoin ajouté à la prochaine mise à jour. En cliquant sur 'Mettre à Jour' vous passerez par un processus étape par étape.