IMDb > Severance (2006) > Memorable quotes
Severance
Liens rapides
Top liens
trailers and videosinterprètes et équipe techniqueanecdotesSites officielsphrases célèbres
Vue d'ensemble
infos principalesinfos complètesinterprètes et équipe techniquesociétés de productiontv schedule
Récompenses et critiques
avis des utilisateurscritiques externescritiques des forumsawardsnotes des utilisateursparents guidedans la lignéeForum
Synopsis et citations
résumésynopsismots-clésrésumé du Amazon.comphrases célèbres
Curiosités
anecdotesbêtisierinfos B.O.F.clins d'œil dans génériqueinfos sur d'autres versionsliens avec d'autres œuvresfoire aux questions
Autres infos
en ventebox office/businessdates de sortielieux de tournagecaractéristiques techniquesinfos laserdiscinfos DVDbibliographieA la Une
Matériel publicitaire
accroches trailers and videos affiches Gallerie de photo
Liens externes
horaires dans les sallesSites officielsdiversphotossound clipsvideo clips

Memorable quotes for
Severance (2006) Plus avec IMDbPro »

Steve: Just saw a geezer in a balaklava with a suitcase... No... more of a travel bag.

Billy: Dating's complicated in England.
Steve: English birds ain't complicated. You buy 'em a Bacardi Breezer and they'll ride you like Sea Biscuit.

[last lines]
Steve: Foursome?

Gordon: Shall I make a cup of tea?

Steve: Shit, I've left Gordon's foot on the coach... sorry mate.

Steve: [In response to Bill saying he likes Maggie] No offence mate, but you've got more chance of getting shit from a rocking horse.

Richard: I can't spell success without "u". And you, and you, and you...
Harris: There's only one "u" in success.

Steve: [Trousers round his ankles, urinating] Listen - now I know we're mates, but if you look at my cock one more time, I'm gonna kick off.
Billy: What are you talking about? I have not once looked at your winkie!

Richard: [Talking to Maggie about Palisade Defence, a weapons company] It's a public company. Members of both our governments are on the board. They're not going to do anything immoral!

Steve: You've got about as much chance of getting shit out of a rocking horse!

Steve: You FOUND a pie?

Richard: There are no bears in Hungary. Unless we've crossed the border into Romania, in which case there ARE bears. If we're in Serbia, then... I don't know.
Harris: That's really interesting, Richard. Tell me something: are bears required to stop at borders? Is there some sort of, I don't know, passport control for bears?

Harris: [after Steve finds a tooth in the pie] Bit young to be losing your teeth, Steve.
Steve: It's not my tooth.
Richard: What?
Jill: Could it be the cow's tooth?
Steve: A cow with gold fillings?

Gordon: [after he's lost half his leg and been in a bus crash] I think I've broken my arm

Gordon: [Steve is eating magic mushrooms, the coach sharply stops] Anyone need first aid?
Steve: I might do in about 20 minutes...

[the group is at breakfast the day after Steve ate the hallucinogenic mushrooms]
Maggie: Are you still tripping?
Steve: No, no. Why are you naked?

George: [takes out the rocket launcher from the case] You label terrorist on it, and I'll kill it.

Gordon: I cooked it for the whole hour.

Coach Driver: [cursing in Hungarian] ... Bob Marley! Bob Marley!

Flamethrower Killer: [yelling at Jill in Hungarian than voice turns sarcastic] Palisade.

Jill: You've made a recruitment video for the Hitler Youth.

Liens liés

Plot summary Plot keywords Commentaires de l'utilisateur
Anecdotes Goofs Principaux Détails
IMDb quotes browser Search quotes section
Browse titles with quotes by letter
   A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Other

Vous pouvez rapporter des erreurs et des omissions sur cette page aux gérants de la base de donnée IMDb. Ils examineront ces dernières et si besoin ajouté à la prochaine mise à jour. En cliquant sur 'Mettre à Jour' vous passerez par un processus étape par étape.

*